《报告》显示,国际传播长效影响力排名前50的中国电影中,影视改编作品共计23部,占比高达46%,其中话剧改编作品2部,文学改编作品21部。这些电影的海外传播不仅得益于原作的过硬品质与改编的精妙,小说的海外传播佳绩也会反哺电影作品。例如电影《我叫刘跃进》改编自刘震云同名小说,在海外,这篇小说的译本数量与评论数量在刘震云作品中名列前茅,不少国外读者认为其叙事方式很容易接受。在IMDbPro平台上,2008年面世的电影《我叫刘跃进》,从2012年5月至今热度值表现较好,这意味着近10年来一直有海外观众关注这部影片。近年来,中国文学海外传播势头正劲,“扬帆计划·中国文学海外译介”“丝路书香出版工程”等项目的实施,对中国文学的海外传播起到了积极推动作用。对业已“走出去”的文学等内容进行培育、衍生、开发,是中国电影海外传播不容忽视的重要途径。
东三省年轻观众齐赞 惊喜反转打破预期
李三林坦言虽然自己从事影视行业40多年,但还没涉及过科幻文艺作品的制作与拍摄。作为同属于一种艺术类型,科幻作品与其他类型影视剧应该有许多相通之处。艺术的终极目标还是要写人性,科幻影视作品的创作亦不例外。
老默缺乏基本的分辨能力,只讲江湖道义的那一套。在他的世界观里,没有是非对错,也没有善恶正邪。
·《高达创形者:元宇宙》的故事背景来到了进化后的元宇宙虚拟空间,众多角色参与到了互相交流钢普拉并展开对战的新世界冒险。
MJ出图